abrasion [ə|breɪƷn] 속도
apple미국·영국 [|ӕpl]
put somebody/something at something 속도
Body.of.Proof.S02E01.HDTV.XviD-LOL.... | 100 kB | Goldpitcher | 2011년 9월 22일 14:12 | ||
파일Body.of.Proof.S02E01.HDTV.XviD-LOL.... | 84 kB | Goldpitcher | 2011년 10월 02일 11:46 | ||
파일Body.of.Proof.S02E02.HDTV.XviD-LOL.... | 86 kB | Goldpitcher | 2011년 10월 20일 09:04 | ||
파일Body.of.Proof.S02E002.hdtv-lol.en.s... | 55 kB | Goldpitcher | 2011년 10월 04일 12:56 | ||
파일Body.of.Proof.S02E02.hdtv-lol.en.sr... | 60 kB | Goldpitcher | 2011년 9월 30일 12:34 | ||
파일Body.of.Proof.S02E03.HDTV.XviD-LOL.... | 54 kB | Goldpitcher | 2011년 10월 08일 09:45 | ||
파일Body.of.Proof.S02E04.HDTV.XviD-LOL.... | 59 kB | Goldpitcher | 2011년 10월 15일 11:04 | ||
파일Body.of.Proof.S02E05.HDTV.XviD-LOL.... |
79114 Hey, dad. 80547 80615 Hey, buddy. 81649 82192 - What's in the bag? - Uh-uh! 83779 83936 What is it? Come on. What's in the bag? 85772 90227 No way. Where'd you get it? 91930 92003 Get what? 92937 93130 Dad scored an orange. 94670 95199 No. From where? 96667 97310 I can't even remember the last time I saw one of those. 99970 101250 Hey, look, Zoe. 103040 104519 Hey, Zoe. 105482 105582 I can peel it for her. 107018 110216 - Hi. - Hey. How was your day? 112083 112151 Missed you. How was yours? 113818 113886 Great, actually. 115503 115638 Three more patients with pulmo-replasia. 118240 118557 One was a seven-year-old boy. He could hardly breathe on his own. 121074 121113 It's getting worse and worse out there. 123148 123565 Even a rebreather isn't enough anymore. 125434 125570 Got a little on your nose. 127533 128836 All right, cool, huh? 130370 133575 They're coming. 135276 135344 I was downstairs and I saw them. They're on their way now. 138379 140649 Zoe, baby, it's time to play hideaway, okay? 143551 144000 Okay, come on. 145420 146688 Climb in there for mommy. Everything's gonna... 149057 153629 Okay, love you. 155730 172567 Population control. 173900 174015 You're being investigated for a possible violation. 176183 177238 Oh, no, there must be some mistake. Uh... 180430 181033 I'm a cop, too. 183035 183626 Hey! 184826 184913 I need you to step outside so we can search the premises. 187756 190258 Okay, let's go. Come on, guys. 192695 196296 It's okay. 197741 204218 Hey, be careful with that! 206373 221881 Hold it! 223048 225397 Mommy! 226563 230837 Mommy! 232566 239946 Come on. Come here. 240812 240880 |
79620 - 아빠 오셨어요 - 그래 81960 82560 봉투 속에 뭐예요? 뭔데요? 84730 뭐가 들었는데요? 86240 90370 말도 안 돼 어디서 나셨어요? 91916 - 뭐가? - 아빠가 오렌지 가져오셨어요 95430 어디서? 98010 오렌지 마지막으로 본 게 언제인지 기억도 안 나 100500 101670 봐 봐, 조이 104750 안녕, 조이 제가 까 줄게요 107080 111120 - 오늘 어땠어? - 당신 보고 싶었지 113151 - 당신은? - 아주 좋았어 115990 폐 질환 환자가 3명 더 왔어 118640 한 명은 7살 남자아이였어 120140 - 자가 호흡을 거의 못하더라고 - 상황이 점점 안 좋아져 123770 수중 호흡기도 더는 소용이 없네 125740 코에 살짝 묻었네 127660 129710 괜찮지? 133170 134430 놈들이 와요 135550 아래층에서 봤어요 137240 지금 오고 있어요 139070 141290 조이, 숨바꼭질 놀이 시간이야 144400 145130 이리 와 146420 146940 저 안으로 들어가렴 148630 그렇게 하기만 하면 돼 149630 154020 됐다, 사랑한다 155340 172740 인구 통제국입니다 174230 위반 가능성을 조사하고 있습니다 176620 177370 아닙니다, 착오가 있었겠죠 180680 저도 경찰이거든요 182610 185060 좀 나가 주시죠 집을 수색해야 하니까요 188020 190260 좋아, 나가자 192100 어서들 나와 193510 196380 괜찮아 198080 204540 그거 조심하세요! 206300 222110 잠깐 223580 231540 엄마! 엄마! 235030 239350 이리 와 241570 노는 거 아니야, 어서 나와 243180 딸한테 손대지 마! 244520 손대지 말라고! 245970 - 여보! - 아빠! 247770 - 아빠, 안 돼요! / 엄마! - 물러서! 249480 - 조이! / 아빠! - 엄마 봐 251140 그만 해요 253300 253860 - 아빠, 안 돼요! - 여보! 259280 262060 알았나? 그건 하지 말았어야지 264120 272120 <FONT COLOR="87cefa"> 골라드 감옥 2년 후 275631 283410 섀넌 284730 285960 |